Luk 12:6 Beş serçe iki meteliğe satılmıyor mu? Ama bunlardan bir teki bile Tanrı katında unutulmuş değildir.Are not five sparrows sold for two tiny coins? Yet God does not forget when one of them falls to the ground. A few Turkish words could use unpacking here:
Luk 12:7 Nitekim başınızdaki bütün saçlar bile sayılıdır. Korkmayın, siz birçok serçeden daha değerlisiniz.
- başınızdaki -- those that are on your head
- bütün -- all
- saçlar -- hairs
- bile -- thus
- sayılıdır -- are numbered. Taken into account. The Greek verb used here, ἠρίθμηνται, is the source of the English word arithmetic.
I like the way novelist Mark Halprin describes this reality:
No comments:
Post a Comment